湖北自考網(wǎng)旗下頻道:湖北學(xué)位英語考試網(wǎng)為考生提供湖北學(xué)位英語信息服務(wù) ,僅供學(xué)習(xí)交流使用,官方信息以湖北教育考試院為準(zhǔn)。
微信公眾號

微信群/公眾號

湖北自考微信公眾號

湖北自考網(wǎng)title=

學(xué)位英語
學(xué)位英語首頁 考試資訊 報名時間 考試時間 準(zhǔn)考證打印 成績查詢
學(xué)位英語專題:
直播課試聽 湖北學(xué)位英語考試報名時間 考試時間 報考指南 準(zhǔn)考證打印 成績查詢 真題及答案 合格名單 技巧心得 考試費用 網(wǎng)上報名入口
湖北學(xué)位英語考試網(wǎng) > 學(xué)位英語考試技巧心得 > 湖北省2018年成人學(xué)位英語考試英漢互譯重點難點001網(wǎng)站地圖

湖北省2018年成人學(xué)位英語考試英漢互譯重點難點001

來源:湖北自考網(wǎng) 時間:2017-12-18


2018年
湖北省成人學(xué)位英語考試英漢互譯重點難點001

2018年湖北成人學(xué)位英語報名時間預(yù)計為2017年12月中旬左右。為幫助廣大2018年湖北學(xué)位英語考生更好的做好2018年湖北成人學(xué)位英語考試備考復(fù)習(xí)工作,湖北學(xué)位英語網(wǎng)收集整理了湖北2018年成人學(xué)位英語重點復(fù)習(xí)資料供考生參考使用!

1. As an author, I am naturally concerned that a surprisingly large percentage of the population of the United States is functionally illiterate; if they can‘t read or cannot understand what they read, they won’t buy books, or this magazine.www.for68.com

2. They do not know those parts of the doctrine which explain and justify the remainder ; the considerations which show that a fact which seemingly conflicts with another is reconcilable with it, or that, of two apparently strong reasons, one and not the other ought to be preferred.

3. Quite apart from the logistic problems, there existed a well-established tradition in Britain which refused to repatriate against their will people who found themselves in British hands and the nature of whose reception by their own government was, to say the least, dubious.

4. An obsession with the exact privileges of a colonial legislature and the precise extent of Britain‘s imperial power, the specifics of a state constitution and the absolute necessity of a federal one, all expressed this urge for a careful articulation as proof that the right relationship with external powers did indeed prevail.

5. One encyclopaedia tells us that intelligence is related to the ability to learn, to the speed with which things are learned, to how well and how long ideas are remembered, to the ability to understand those ideas and use them in problem-solving, and to creativity.

6. The event marked the end of an extended effort by William Barton Rogers, M.I.T. ‘s founder and first president, to create a new kind of educational institution relevant to the times and to the contrary’s need, where young men and women would be educated in the application as well as the acquisition of knowledge.

7. Each departmental program consists, in part, of a grouping of subjects in the department‘s areas of professional interest and, in part, of additional opportunities for students of their choice.

8. Alternatively, a student may use elective time to prepare for advanced study in some professional field, such as medicine or law, for graduate study in some area in which M. I. T. gives no undergraduate degree, such as meteorology or psychology, or for advanced study in an interdisciplinary field, such as astrophysics, communication science, or energy.

9. While the undergraduate curriculum for an open Bachelor of Science degree, as listed by a department, may have its own unique features, each program must be laid out in consultation with a departmental representative to assure that it is meaningful in structure and challenging in content.

10. Where previously it had concentrated on the big infrastructure projects such as dams, roads and bridges, it began to switch to projects which directly improved the basic services of a country.

答案:1、我作為一名作家,自然地要關(guān)心在美國人口中驚人比例的實用文盲,如果他們不能讀或不能理解他們所讀內(nèi)容,他們就不會買書或是雜志。

2、他們不知道那解釋和點明其余部分合理的學(xué)說,那些表明似乎與其它相沖突的因素是可以協(xié)調(diào)一致的,或者應(yīng)該提出兩個明顯有力的原因中的一個而不是另一個。

3、除了邏輯推理問題之外,在英國存在一種悠久的拒絕遣送違反他們意志的人們的傳統(tǒng),這些人們發(fā)現(xiàn)他們處于英國政府的掌握,而這種政府接受的本質(zhì)卻不確定的。

4、對于殖民立法的困擾和英國皇權(quán)的范圍,州憲法的細(xì)節(jié)問題和絕對需要一個聯(lián)邦法律。所有這些都表達出迫切的需要謹(jǐn)慎的,具有外在力量的正確關(guān)系的證明確實盛行。

5、詞源里告訴我們說智力是和學(xué)習(xí)能力有關(guān),和所要學(xué)習(xí)的內(nèi)容速度有關(guān),和內(nèi)容記得的好壞和時間的長短有關(guān),而且和有能力那些內(nèi)容,使用它們來解決問題的能力,以及創(chuàng)造力相關(guān)。

6、這事件標(biāo)志著由William Barfon Rogers的長期的努力的結(jié)束。William是MIT的一創(chuàng)立者兼第一任主席,他努力要開創(chuàng)一種新型和時代、國家需要相關(guān)的教育機構(gòu),在那里可以獲得知識性和實用性的教育。

7、每個系的計劃包括的一部分是系領(lǐng)域內(nèi)的專業(yè)興趣的科目,另一部分是學(xué)生們自己選擇的額外機會。

8、可選性地,學(xué)生可以用選擇性的時間來準(zhǔn)備某些專業(yè)領(lǐng)域的高級課程,比如說醫(yī)學(xué)或者法律,或者M.I.T.不授予本科學(xué)位的某些專業(yè)課程,比如說氣象學(xué)和心理學(xué),或者跨學(xué)科的領(lǐng)域,比如說天體物理學(xué),交流學(xué)或者能源學(xué)。

9、盡管開放式理學(xué)學(xué)士本科課程計劃由系里列出,可以有一些自己獨特的特點,但每個項目的列出必須與系代表進行協(xié)商,以此來保證課程結(jié)構(gòu)有意義,內(nèi)容富有挑戰(zhàn)性。

10、以前的重心是諸如大壩、道路和橋梁等大型基礎(chǔ)設(shè)施的建設(shè),現(xiàn)在開始轉(zhuǎn)換到能直接提高國家的基礎(chǔ)服務(wù)的項目上來了。

對于2018年湖北成人學(xué)位英語考試復(fù)習(xí)缺乏目標(biāo),不知道該從哪里復(fù)習(xí),也可報名湖北成人學(xué)位英語輔導(dǎo)班
,考試通過率達90%,提升學(xué)習(xí)效率。

相關(guān)推薦:
2018年湖北成人學(xué)位英語考試報名時間


2018年湖北成人學(xué)位英語考試新手指南.

學(xué)位英語培訓(xùn)班

2018年湖北學(xué)位英語培訓(xùn)輔導(dǎo)班,90%通過率!


結(jié)束
特別聲明:1.凡本網(wǎng)注明稿件來源為“湖北自考網(wǎng)”的,轉(zhuǎn)載必須注明“稿件來源:湖北自考網(wǎng)(m.heywebguys.com)”,違者將依法追究責(zé)任;
2.部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有不實或侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準(zhǔn)!
微信公眾號 微信交流群
微信公眾號

掃一掃加入微信公眾號

隨時獲取學(xué)位英語政策、通知、公告以及各類學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)方法。

成考院校 自考院校 專升本院校 資格證 其它熱門欄目 最新更新