2014年湖北成考高起點語文輔導(dǎo):文言文固定結(jié)構(gòu)8
湖北
2014年成考高起點語文輔導(dǎo):文言文固定結(jié)構(gòu)8
八、“得無……乎”
“得無……乎”是一種表示疑問的固定格式,在一般情況下,譯為“能不……嗎”或“能沒有……嗎”。如:
1.覽物之情,得無異乎?(《岳陽樓記》)——觀賞自然景物而觸發(fā)的感情,能不有所不同嗎?
然而,當“得無……乎”用于表示猜想性、推測性的疑問時,“得無”則為“該不會(是)”的意思,“得無……乎”可用現(xiàn)代漢語的“該不會(莫非、只怕、恐怕)(是)……吧”對譯。
2.日食飲得無衰乎?(《觸龍說趙太后》)——您每天的飲食該不會減少吧?
3.今民生長于齊不盜,如楚則盜,得無楚之水土使民善盜乎?(《晏子使楚》)——老百姓生長在齊國不偷東西,一到了楚國就偷東西,該不會是(莫非是)楚國的水土使老百姓善于偷東西吧?
4.高帝曰:“得無難乎?”(《史記·劉敬叔孫通列傳》)——漢高祖說:“(擬定朝廷禮儀之事)只怕是不容易吧?”
有時句末與“得無”呼應(yīng)使用的疑問語氣助詞“乎”省而不用,或換作“耶”字,其意義不變。如:
5.今天下得無有至德之人放在民間?(曹操《舉賢勿拘品行令》)——現(xiàn)在國家只怕是有高尚品德和才能的人才流散在民間?
6.成反復(fù)思念,得無教我獵蟲所耶?(《促織》)——成名反復(fù)思量,只怕是(豈不是)給我指點捕捉蟲的地點吧?
另外, “得無”中的“無” 有時還換成“微”或“非”,構(gòu)成“得微……乎”或“得非……歟”的格式,其意義也不變。如:
7.堂下得微有疾臣者乎?(《韓非子·內(nèi)儲說下》)——堂下莫非有厭惡我的人吧?
8.余以為周之喪久矣,徒建空名與公侯之上耳。得非諸侯之盛強,末大不掉之咎歟?(柳宗元《封建論》)——我以為周王室事實上老早就滅亡了,不過在諸侯之上保存?zhèn)€空名罷了。這恐怕是諸侯強盛,好比尾巴大了便搖不動的弊病吧?
熱點關(guān)注:
2.部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有不實或侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準!
湖北成教網(wǎng)微信公眾號
隨時獲取成考政策、通知、公告及各類學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)方法、課件。