湖北自考網(wǎng)旗下:湖北研究生考網(wǎng)提供湖北研究生招生信息,包括湖北考研招生簡章,專業(yè)目錄,考研大綱,考研分?jǐn)?shù)線等及湖北考研培訓(xùn)輔導(dǎo)班

湖北自考網(wǎng)

研究生考試
考研首頁 考研院校 考研大綱 招生簡章 準(zhǔn)考證打印
專題:
湖北研究生考試備考流程 湖北研究生考試報名時間 湖北研究生考試考試時間 考研復(fù)試準(zhǔn)備 湖北考研錄取通知書領(lǐng)取 湖北研究生考試歷年分?jǐn)?shù)線
武漢大學(xué)研究生院 華中科技大學(xué)研究生院 中國地質(zhì)大學(xué)(武漢)研究生院 武漢理工大學(xué)研究生院 華中師范大學(xué)研究生院 華中農(nóng)業(yè)大學(xué)研究生院 中南財經(jīng)政法大學(xué)研究生院 武漢紡織大學(xué)研究生院 湖北大學(xué)研究生院 中南民族大學(xué)研究生院 中科院水生生物研究所研究生院 宜昌測試技術(shù)研究所研究生院 武漢科技大學(xué)研究生院 長江大學(xué)研究生院 武漢工程大學(xué)研究生院 武漢輕工大學(xué)研究生院 湖北工業(yè)大學(xué)研究生院 湖北中醫(yī)藥大學(xué)研究生院 湖北師范大學(xué)研究生院 湖北民族學(xué)院研究生院 武漢體育學(xué)院研究生院 湖北美術(shù)學(xué)院研究生院 武漢音樂學(xué)院研究生院 三峽大學(xué)研究生院 中科院武漢巖土力學(xué)研究所研究生院 中科院武漢物理與數(shù)學(xué)研究所研究生院 中科院測量與地球物理研究所研究生院 中科院武漢植物園研究生院 中科院武漢病毒研究所研究生院 長江科學(xué)院研究生院 中鋼集團武漢安全環(huán)保研究院研究生院 武漢材料保護研究所研究生院 中國航空研究院610所研究生院 航天化學(xué)動力技術(shù)研究院42所研究生院 武漢郵電科學(xué)研究院研究生院 武漢生物制品研究所研究生院 中國地震局地震研究所研究生院 武漢數(shù)字工程研究所研究生院 中國艦船研究設(shè)計中心(701所)研究生院 武漢船用電力推進裝置研究所研究生院 華中光電技術(shù)研究所研究生院 武漢船舶通信研究所研究生院 武漢第二船舶設(shè)計研究所研究生院 湖北省社會科學(xué)院研究生院 湖北省化學(xué)研究院研究生院 中共湖北省委黨校研究生院 中國人民解放軍國防信息學(xué)院研究生院 軍事經(jīng)濟學(xué)院研究生院 海軍工程大學(xué)研究生院 空軍雷達學(xué)院研究生院 第二炮兵指揮學(xué)院研究生院 中國水科院長江水產(chǎn)研究所研究生院 江漢大學(xué)研究生院 黃岡師范學(xué)院研究生院 湖北科技學(xué)院研究生院 湖北經(jīng)濟學(xué)院研究生院 湖北汽車工業(yè)學(xué)院研究生院
湖北研究生網(wǎng) > 考研輔導(dǎo) > 專業(yè)課 > 2015年湖北考研:如何選擇翻譯碩士參考書 湖北考研專業(yè)課輔導(dǎo)_考研專業(yè)課輔導(dǎo)資料_湖北研究生考試網(wǎng)網(wǎng)站地圖
考研培訓(xùn)

2015年湖北考研:如何選擇翻譯碩士參考書

來源:湖北自考網(wǎng) 時間:2014-05-16


湖北2015年考研:如何選擇翻譯碩士參考書


  各位備戰(zhàn)2015年翻譯碩士的同學(xué)們,大家好?,F(xiàn)在已已進入考研備戰(zhàn)的最好時間,利用好這春風(fēng)宜人的時節(jié)對考試大有裨益,這一講我們講參考書目選擇的問題。參考用書是指導(dǎo)考生備考的重要材料,但很多同學(xué)在挑選參考用書時,往往主次不分,較為盲目,下面是選擇參考書的一些注意點:

  1、各翻譯碩士招考院校通過《招生簡章》(含研招專業(yè)、人數(shù)等附錄)公布的參考用書最具有參考價值,也是參考用書的首選

  2、一些考研論壇、輔導(dǎo)機構(gòu)、往屆考生心得及個人博客等渠道推薦的參考用書,需要考生仔細(xì)鑒別,其中可能存在的廣告效應(yīng)、書籍推介等因素不利于考生正確選擇適合自己的參考用書;

  3、參考用書要本著“少而精”的原則加以甄別,一般認(rèn)為每一科目的參考書目最多不要超過3本(不成冊的參考資料等其他信息除外),且書籍的容量不要太多,能夠在1個半月閱讀一遍的書籍最佳.

  4、翻譯碩士英語科目的參考數(shù)目較少,大多以練習(xí)題形式出現(xiàn),建議考生首先明確自己的意向院校采取何種命題形式,是否與《全日制翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)考試大綱》(國家大綱)相一致,是否有其他形式創(chuàng)新,在了解上述信息的基礎(chǔ)上,同學(xué)們可以有選擇性的購買相關(guān)練習(xí)題。詞匯、語法部分建議以英語專業(yè)八級考試樣題為參考,閱讀部分根據(jù)各院校要求不同,可適當(dāng)“拔高”至GRE、TOEFL(托福)等國際性英語語言能力測試樣題,寫作即可參照上述內(nèi)容,也可以翻譯作為練習(xí)英漢語言寫作的方式,這樣對備考漢語寫作與百科知識同樣有好處。

  5、英語翻譯基礎(chǔ)的參考書目較多,目前各大院校、出版機構(gòu)等均有自己的翻譯類書目,同學(xué)們在選擇時應(yīng)該遵循如下幾個原則:(1)從2013年158所翻譯碩士招考院校考試情況看,非文學(xué)翻譯占據(jù)絕大多數(shù),因此,非文學(xué)翻譯是廣大考生練習(xí)的主流,由于英語翻譯基礎(chǔ)科目中有名詞英漢互譯一題,因此在平日練習(xí)中,要注重積累相關(guān)專業(yè)術(shù)語,注重精確表達,做到“準(zhǔn)確”、“簡明”兩點,這就達到了非文學(xué)翻譯的要求;(2)一些同學(xué)在文學(xué)性翻譯練習(xí)中常常步入一個誤區(qū):即將生僻詞匯、冗長句式作為英語翻譯水平的重要指標(biāo)。這種做法從考試實踐來看,是百害而無一利的。英語中的生僻詞匯和冗長句式只用于特定的場合和體裁(如文學(xué)作品、法律文件等),其應(yīng)用范圍較窄。因此,在文學(xué)性翻譯(含文學(xué)評論、鑒賞等)練習(xí)中,要注重貫徹“簡明”原則,清晰流暢地表情達意,這也正是文學(xué)翻譯的初衷所在。(3)由于翻譯碩士具有鮮明的實踐性,因此一些以講授翻譯理論為主的書籍就不宜作為參考書目,同學(xué)們要注意選擇以翻譯實踐為主的書籍,在練習(xí)中要附有詳細(xì)講解,要將翻譯中的難點和重點闡釋清楚,而不是將答案和原文一對了事,這才是正確的翻譯練習(xí)態(tài)度,也是優(yōu)秀的翻譯實踐類書目的共同特點。

  6、漢語寫作與百科知識的參考書目相比前兩門課程就更少了,目前市場上還沒有一本針對漢語寫作與百科知識專門編寫的教材、練習(xí)題冊等,大家在選擇這一類參考書目時要注意如下幾點:(1)要盡可能以自身已有材料作為復(fù)習(xí)重點,一些同學(xué)認(rèn)為漢語百科應(yīng)該有廣博的涉獵面,但這個廣博的涉獵面不等于蜻蜓點水式的閱讀百科讀物,也不等于大量背誦相關(guān)專業(yè)領(lǐng)域知識,而是從自己已經(jīng)學(xué)習(xí)和正在學(xué)習(xí)的內(nèi)容做起,根據(jù)各院??疾橹攸c不同,有側(cè)重的進行復(fù)習(xí)。(2)要盡可能選取一些有練習(xí)的漢語類教材作為藍本,漢語百科單純依靠記憶是不能在考試中取得理想的分?jǐn)?shù)的,因此,必須將記憶和練習(xí)結(jié)合起來。特別是漢語的基礎(chǔ)知識讀物和練習(xí)材料,更要高效利用。

相關(guān)推薦:

結(jié)束
特別聲明:1.凡本網(wǎng)注明稿件來源為“湖北自考網(wǎng)”的,轉(zhuǎn)載必須注明“稿件來源:湖北自考網(wǎng)(m.heywebguys.com)”,違者將依法追究責(zé)任;
2.部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有不實或侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準(zhǔn)!
"2015年湖北考研:如何選擇翻譯碩士參考書" 相關(guān)文章推薦
考研備考專家,免費解答疑惑

已有1254人已成功提交信息

微信公眾號 微信交流群
考研湖北微信公眾號

掃一掃加入微信公眾號

隨時獲取湖北考研政策、通知、公告以及各類學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)方法、課件。

成考院校 自考院校 專升本院校 資格證 其它熱門欄目 最新更新
院校指導(dǎo) 報考條件 特色課程 考研特訓(xùn)營 備考錦囊 課程優(yōu)惠