湖北自考網(wǎng)旗下頻道:湖北學(xué)位英語考試網(wǎng)為考生提供湖北學(xué)位英語信息服務(wù) ,僅供學(xué)習(xí)交流使用,官方信息以湖北教育考試院為準(zhǔn)。
微信公眾號

微信群/公眾號

湖北自考微信公眾號

湖北自考網(wǎng)title=

學(xué)位英語
學(xué)位英語首頁 考試資訊 報名時間 考試時間 準(zhǔn)考證打印 成績查詢
學(xué)位英語專題:
視頻輔導(dǎo)課程 湖北學(xué)位英語考試報名時間 考試時間 報考指南 準(zhǔn)考證打印 成績查詢 真題及答案 合格名單 技巧心得 考試費用 網(wǎng)上報名入口
當(dāng)前位置:湖北學(xué)位英語考試網(wǎng) > 學(xué)位英語考試技巧心得 >  湖北成人學(xué)位英語考試答題技巧_復(fù)習(xí)技巧|復(fù)習(xí)備考指導(dǎo)|沖刺技巧|考試須知|考前提示 網(wǎng)站地圖

學(xué)位英語考試技巧心得

  • 2016年湖北學(xué)位英語時態(tài)復(fù)習(xí)二
    2016年湖北學(xué)位英語時態(tài)復(fù)習(xí)二

    湖北2016年學(xué)位英語時態(tài)復(fù)習(xí)二 將來完成時 a. 狀態(tài)完成:表示某事繼續(xù)到將來某一時為止一直有的狀態(tài)。 例如:They will have been married for 20 years by then. 到那時他們結(jié)婚將有二十年了。...

    發(fā)布時間:2015-12-24
  • 2016年湖北學(xué)位英語時態(tài)復(fù)習(xí)一
    2016年湖北學(xué)位英語時態(tài)復(fù)習(xí)一

    湖北2016年學(xué)位英語時態(tài)復(fù)習(xí)一 一般現(xiàn)在時 1)經(jīng)常性或習(xí)慣性的動作,常與表示頻度的時間狀語連用。時間狀語:every, sometimes, at, on Sunday. 例如: I leave home for school at 7 every morning. 每天...

    發(fā)布時間:2015-12-24
  • 2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)九
    2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)九

    湖北 2016年學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)九 如果你覺得累,那是因為你在走上坡路。 翻譯策略分析: 1. slope的詞義為斜坡(一端高,一端低),僅僅使用這個詞不能表達出上坡路(終點的那一端高...

    發(fā)布時間:2015-12-24
  • 2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)八
    2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)八

    湖北2016年學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)八 快樂源自內(nèi)心的平和,不要讓別人的評價來決定你快樂的程度。 翻譯策略分析: 1.中文原句中的兩個句子意義相對獨立,可以單獨翻譯成兩個句子; 2.中...

    發(fā)布時間:2015-12-24
  • 2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)七
    2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)七

    湖北2016年學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)七 A father is neither an anchor to hold us back, nor a sail to take us there, but a guiding light whose love shows us the way. 詞匯分析: anchor:錨 hold back:阻止,(使)退縮 neithern...

    發(fā)布時間:2015-12-24
  • 2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)六
    2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)六

    湖北2016年學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)六 Tough times never last, but tough people do. Robert H. Schuller 分析: 該句利用tough和last的一詞多義形成意義上的對比:艱苦的 vs. 堅強的;持續(xù) vs. 堅持到底 do在句中...

    發(fā)布時間:2015-12-24
  • 2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)五
    2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)五

    湖北2016年學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)五 只要你愿意為自己努力,世界就會給你驚喜。 翻譯策略分析: 自己結(jié)合其在中文原句中的意義來看,是指你自己,因此應(yīng)該用反身代詞yourself來翻譯:世...

    發(fā)布時間:2015-12-24
  • 2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)四
    2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)四

    湖北2016年學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)四 就算終有一別,也別辜負(fù)了相遇。 翻譯策略分析: 終有一別暗示注定一別,所以可以用doom(注定)一詞進行翻譯,使用sb. be doomed to(某人注定會)的結(jié)...

    發(fā)布時間:2015-12-24
  • 2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)三
    2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)三

    湖北2016年學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)三 害怕失敗就是否定自己的未來。 翻譯策略分析: 1.英語是一種形合的語言,英語句子追求形式上的嚴(yán)謹(jǐn),英語單詞的詞性決定了其在英語句中所起的語法...

    發(fā)布時間:2015-12-24
  • 2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)二
    2016年湖北學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)二

    湖北 2016年學(xué)位英語作文復(fù)習(xí)二 當(dāng)你勇于開始后,更應(yīng)該有敢于繼續(xù)的堅持! 翻譯策略分析: 如果用should來翻譯應(yīng)該,則無法表達出中文原句中比較意義更應(yīng)該(英文中情態(tài)助 動詞沒...

    發(fā)布時間:2015-12-24
成考院校 自考院校 專升本院校 資格證 其它熱門欄目 最新更新