初級(jí)翻譯技巧試題_浙江省2009年1月自考試卷
浙江省2009年1月自考初級(jí)翻譯技巧試題
課程代碼:06009
一、單項(xiàng)選擇題(本大題共10小題,每小題3分,共30分)
在每小題列出的三個(gè)備選項(xiàng)中只有一個(gè)是符合題目要求的,請(qǐng)將其代碼填寫(xiě)在題后的括號(hào)內(nèi)。錯(cuò)選、多選或未選均無(wú)分。
1.“孟軻”一名的標(biāo)準(zhǔn)英譯應(yīng)為( )
A.Mengke B.Meng Ke
C.Meng ke
2.關(guān)于英漢兩種語(yǔ)言的句子結(jié)構(gòu),以下正確的說(shuō)法是( )
A.英語(yǔ)句子中的主從關(guān)系多,體現(xiàn)出不同的層次;
B.漢語(yǔ)句式的典型特點(diǎn)是“鏈?zhǔn)酵卣埂保?BR>C.在翻譯中,多數(shù)情況下兩種語(yǔ)言的句子結(jié)構(gòu)可以互相照搬。
3.“漢白玉”的正確英譯名是( )
A.white jade of the Han Dynasty
B.Han-bai jade
C.white marble
4.“知識(shí)產(chǎn)權(quán)”一詞的英語(yǔ)對(duì)等說(shuō)法是( )
A.knowledge product right
B.intellectual product ownership
C.intellectual property right
5.我國(guó)近現(xiàn)代翻譯理論史上最早提出“化境”說(shuō)的是( )
A.林紓 B.錢(qián)鐘書(shū)
C.瞿秋白
6.“素質(zhì)教育”的英譯應(yīng)為( )
A.quality education
B.quality-oriented education
C.education for all-round development
7.關(guān)于英漢兩種語(yǔ)言中主語(yǔ)同謂語(yǔ)動(dòng)詞的搭配,以下不正確的說(shuō)法是( )
A.漢語(yǔ)的主謂關(guān)系沒(méi)有英語(yǔ)那么密切,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)對(duì)于主語(yǔ)能否做后面的動(dòng)作考慮較多;
B.英語(yǔ)里的主謂語(yǔ)搭配在譯成漢語(yǔ)后,基本上不能保持原來(lái)的搭配;
C.英漢兩種語(yǔ)言的主謂搭配,在大多數(shù)情況下是相通的。
8.GNP的正確漢語(yǔ)譯名應(yīng)為( )
A.國(guó)民生產(chǎn)總值 B.國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值
C.國(guó)民總收入
9.“force majeure”是經(jīng)濟(jì)法規(guī)中常見(jiàn)的一個(gè)法律術(shù)語(yǔ),其標(biāo)準(zhǔn)漢譯為( )
A.強(qiáng)迫執(zhí)行 B.約束力
C.不可抗力
10.關(guān)于“直譯”與“意譯”之爭(zhēng),正確的說(shuō)法是( )
A.“直譯”就是“死譯”,“意譯”就是“歪譯”;
B.正確的翻譯既是直譯,也是意譯,“直譯”就是真正的“意譯”;
C.“直譯”是就形式而言的,“意譯”是就內(nèi)容而言的。
二、填空題(本大題共10小題,每小題2分,共20分)
請(qǐng)?jiān)诿啃☆}的空格中填上正確答案。錯(cuò)填、不填均無(wú)分。
1.我國(guó)的翻譯事業(yè)最初是從佛經(jīng)翻譯開(kāi)始的。《__________》是我國(guó)現(xiàn)存佛經(jīng)中最早的譯本。
2.我國(guó)近代最有影響的翻譯家嚴(yán)復(fù)先生提出了__________的翻譯原則和標(biāo)準(zhǔn)。
3.Tom is Jack’s good friend,and Jack is fourteen years his junior.
譯:湯姆是杰克的好友,__________。
4.The great promise of trade is its potential to promote mutual prosperity and to strengthen the bonds between sovereign nations.
譯:__________是促進(jìn)相互繁榮和加強(qiáng)主權(quán)國(guó)家之間聯(lián)系的潛在力量。
5.He took off his pack,put it on the grass,and opened the gate.
譯:他__________行裝,放在草地上,把柵門(mén)打開(kāi)。
6.The tall,well-dressed gentleman standing before me was certainly a far cry from the old sea wolf of my imagination.
譯:站在我面前的是一位身材高大、__________的先生,與我先前想象的老海怪完全不同。
7.在政治上,要努力發(fā)展社會(huì)主義民主政治,依法治國(guó),建設(shè)社會(huì)主義法治國(guó)家。
譯:Politically,we will endeavor to develop socialist democracy,govern the country according to law,__________.
8.他是很聽(tīng)話的,我的話他句句聽(tīng)。
譯:He __________and always did as he was told.
9.一九二零年五月,北京的進(jìn)步刊物《新青年》出版了專號(hào)。
譯:In May of 1920,the progressive magazine New Youth in Beijing put out __________.
10.為了推動(dòng)中美關(guān)系的發(fā)展,中國(guó)需要進(jìn)一步了解美國(guó),美國(guó)也需要進(jìn)一步了解中國(guó)。
譯:To promote the development of __________,China needs to know the United States better and vice versa.
三、句子翻譯(本大題共10小題,每小題3分,共30分)
1.Permit me first to thank our Chinese hosts for your extraordinary arrangements and hospitality.My wife and I,as well as our entire party,are deeply grateful.
2.Great quantities of animal oil come from whales,those enormous creatures of the sea which are the largest remaining animals in the world.
3.It is no use telling grown-up children not to make mistakes,both because they will not believe you,and because mistakes are an essential part of education.
4.There are reasons to be optimistic and to expect that commercial and financial relationships between the two countries will grow in the futrue.But there are also difficulties to be resolved.
5.America supports international trade because we believe fundamentally that trade will enrich those nations who embrace its discipline.
6.中國(guó)在自己發(fā)展的長(zhǎng)河中,形成了優(yōu)良的歷史文化傳統(tǒng)。
7.中國(guó)作為人類文明發(fā)祥地之一,在幾千年的歷史進(jìn)程中,文化傳統(tǒng)始終沒(méi)有中斷。
8.要提倡科學(xué),靠科學(xué)才有希望。
9.就我們國(guó)家來(lái)講,首先是要擺脫貧窮。要擺脫貧窮,就要找出一條比較快的發(fā)展道路。
10.中國(guó)水域、草原、山地資源豐富,開(kāi)發(fā)潛力巨大。
四、段落翻譯(本大題共2小題,每小題10分,共20分)
1.英譯漢:
The other outstanding feature is that the new inventions were for everyday use.The canals were arteries of communication:they were not made to carry pleasure boats,but barges.And the barges were not made to carry luxuries,but pots and pans and bales of cloth,boxes of ribbon,and all the common things that people buy by the pennyworth.
2.漢譯英:
拉車(Pulling rickshaw)是一沖一撞的事,成就成,不成就拉倒;做小買(mǎi)賣(peddling)得苦對(duì)付,他不會(huì)。拉車的人曉得怎么賒東西,所以他抹不開(kāi)臉不許熟人們欠賬;欠下,可就不容易再要回來(lái)。這樣好顧主兒拉不上,而與他交易的都貪著賒了不給,他沒(méi)法不賠錢(qián)。賠了錢(qián),他難過(guò);難過(guò)就更多喝酒。醉了,在外面時(shí)常和巡警們吵,在家里拿老婆孩子出氣。得罪了巡警,打了老婆,都因?yàn)榫啤?/P>
2.部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有不實(shí)或侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。最新官方信息請(qǐng)以湖北省教育考試院及各教育官網(wǎng)為準(zhǔn)!
-
042024-11湖北大自考??乒舱n《大學(xué)語(yǔ)文》有哪些高頻考點(diǎn)?湖北大自考??乒舱n《大學(xué)語(yǔ)文》有哪些高頻考點(diǎn)?
-
212024-10考前必看!24年湖北自學(xué)考試《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》簡(jiǎn)答題考試要點(diǎn)!考前必看!24年湖北自學(xué)考試《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》簡(jiǎn)答題考試要點(diǎn)!
-
212024-10速記!24年湖北自考本科《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》簡(jiǎn)答題考點(diǎn)匯總!速記!24年湖北自考本科《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》簡(jiǎn)答題考點(diǎn)匯總!
-
192024-10高頻考點(diǎn)!24年湖北自考《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》論述題復(fù)習(xí)內(nèi)容!高頻考點(diǎn)!24年湖北自考《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》論述題復(fù)習(xí)內(nèi)容!
-
172024-08湖北自考本科英語(yǔ)(二)歷年真題練習(xí):選詞填空湖北自考本科英語(yǔ)(二)歷年真題練習(xí):選詞填空
-
282023-02湖北自考本科《馬原》客觀題湖北自考本科《馬原》客觀題
已幫助10w萬(wàn)+意向?qū)W歷提升用戶成功上岸
毛澤東思想概論
培訓(xùn)優(yōu)勢(shì):課時(shí)考點(diǎn)精講+刷題+沖刺,熟練應(yīng)對(duì)考試題型。全程督促學(xué)習(xí),安排好學(xué)習(xí)計(jì)劃。 毛澤東思想概論...自考培訓(xùn)英語(yǔ)二
本課程既是一門(mén)語(yǔ)言實(shí)踐課程,也是拓寬知識(shí)、了解世界文化的重要素質(zhì)課程,它以培養(yǎng)學(xué)習(xí)者的綜合語(yǔ)言應(yīng)用能力為目標(biāo),使他們?cè)趯W(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能夠使用英語(yǔ)進(jìn)行有效的交流。 英語(yǔ)二...自考培訓(xùn)馬克思主義基本原理概論
本書(shū)包括兩個(gè)部分:自學(xué)考試大綱和基本原理。主要內(nèi)容有,馬克思主義是關(guān)于工人階級(jí)和人類解放的科學(xué),物質(zhì)世界及其發(fā)展規(guī)律,認(rèn)識(shí)的本質(zhì)及其規(guī)律,人類社會(huì)及其發(fā)展規(guī)律,資本主義的形成及其發(fā)展,資本主義發(fā)展的歷史進(jìn)程,社會(huì)主義社會(huì)及其進(jìn)程,共產(chǎn)主義社會(huì)及其進(jìn)程等。 馬克思主義基本原理概論...自考培訓(xùn)思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)
《思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)》課具有鮮明的政治性、思想性、理論性、針對(duì)性、科學(xué)性、知識(shí)性以及實(shí)踐性和修養(yǎng)性。它包羅政治、思想、道德、心理本質(zhì)、學(xué)習(xí)成才和法律本質(zhì)等內(nèi)容,指導(dǎo)和回答大學(xué)生在人生、抱負(fù)、信念等方面遍及關(guān)心和迫切需要解決的問(wèn)題。 思想道德修養(yǎng)與法律基礎(chǔ)...自考培訓(xùn)中國(guó)近代史綱要
“中國(guó)近現(xiàn)代史綱要”全國(guó)高等教育自學(xué)考試指定教材,依據(jù)中央審定的普通高等學(xué)?!爸袊?guó)近現(xiàn)代史綱要”編寫(xiě)大綱以及馬克思主義理論研究和建設(shè)工程重點(diǎn)教材《中國(guó)近現(xiàn)代史綱要》,結(jié)合自學(xué)考試的特點(diǎn)設(shè)計(jì)了十章,集中講述1840年鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)一直到2007年中國(guó)共產(chǎn)黨第十七次全國(guó)代表大會(huì)召開(kāi)的160多年的中國(guó)近現(xiàn)代歷史。 中國(guó)近代史綱要...自考培訓(xùn)
- 2025年下半年中南財(cái)經(jīng)政法大學(xué)自考畢業(yè)論文和實(shí)踐課程考核報(bào)名通知
- 2025年4月湖北自考成績(jī)復(fù)核結(jié)果查詢通道已出!速來(lái)查詢
- 2025年武漢工程大學(xué)全日制自考本科(專本連讀)招生簡(jiǎn)章
- 2025年武漢工程大學(xué)全日制自考本科(專升本)招生簡(jiǎn)章
- 2025年上半年湖北工業(yè)大學(xué)自考本科畢業(yè)生申請(qǐng)學(xué)士學(xué)位工作通知
- 2025年上半年三峽大學(xué)自考畢業(yè)申請(qǐng)通知
- 2025江漢大學(xué)自考全日制專本連讀助學(xué)班招生簡(jiǎn)章
- 2025年6月武漢工程大學(xué)自考畢業(yè)證申辦通知
- 2025年上半年長(zhǎng)江大學(xué)自考畢業(yè)辦證通知
- 2025年6月湖北大學(xué)自考全日制助學(xué)班畢業(yè)辦證通知 查看更多

掃一掃關(guān)注微信公眾號(hào)
隨時(shí)獲取湖北省自考政策、通知、公告以及各類學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)方法、課程。